Speakers | Conférenciers
Jean-François Lymburner
CEO,TRANSLATION BUREAU, GOVERNMENT OF CANADA
PRÉSIDENT-DIRECTEUR GÉNÉRAL DU BUREAU DE LA TRADUCTION, GOUVERNEMENT DU CANADA
Jean-François Lymburner is the Chief Executive Officer of Public Services and Procurement Canada’s Translation Bureau, the Government of Canada’s centre of excellence for linguistic services.

Jean-François Lymburner est président-directeur général du Bureau de la traduction de Services publics et Approvisionnement Canada, le centre d’excellence en services linguistiques du gouvernement du Canada.
Bruno Herrmann
LT-Innovate Vice-Chairman and Global Consultant
Vice-président de LT-Innovate et conseiller en mondialisation
As a seasoned strategist, trusted evangelist and passionate leader for more than 30 years, Bruno takes up growth challenges and builds high-performing teams at the intersection of product, content and technology. He has also been a public speaker, panelist and workshop leader internationally since 1999.

Stratège chevronné, évangéliste de confiance et leader passionné depuis plus de 30 ans, Bruno relève les défis de la croissance et bâtit des équipes performantes en combinant produits, contenus et technologies. Il est également conférencier, panéliste et animateur d’ateliers à l’échelle internationale depuis 1999.
Elisa Schaeffer
Doyenne de technologie, Collège LaSalle
Dean of Technology, Collège LaSalle

Elisa is a Finnish mathematical computer scientist with a keen interest in computational intelligence. Her research jumps around the potential applications of graph theory and machine learning, touching areas such as social sciences, medicine, economics, and forestry.

Elisa est une informaticienne finlandaise qui s’intéresse de près à l’intelligence informatique. Ses recherches portent sur les applications potentielles de la théorie des graphes et de l’apprentissage automatique dans des domaines comme les sciences sociales, la médecine, l’économie et la foresterie.

María Sierra Córdoba Serrano
Associate Professor, Multilingual Digital Communication, Global & Strategic Communication
Mcgill university
María Sierra Córdoba Serrano is an Associate Professor (Professional) with McGill University’s M.Sc. (Applied) in Multilingual Digital Communication. She has served in several leadership positions at McGill SCS, including the inaugural Graduate Program Director for this new program until December 2024, Assistant Dean of Curriculum and Program Development (2020–2023) and Director of Translation Studies (2018–2021). 

She has been the driving force behind a series of fundamental programming changes aimed at connecting disciplines and professions in new ways, including the design of the online Multilingual Digital Communication program from the ground up to meet the rapidly changing and interconnected needs of the language/translation, communication and tech/AI industries.
Alan K. Melby
Associate Director, Brigham young university translation group
Professor, brigham young university
governing council Member, International federation of translators
Alan K. Melby is a professor at Brigham Young University. He has been interested in terminology management and terminology exchange since the mid-1980s. He has been involved in various efforts to develop terminology exchange formats, including the terminological data chapter of version P3 of the Text Encoding Initiative guidelines and various terminology-related standards within ISO Technical Committee 37. 
Silvia Xalabardé
President, Society of Translators and Interpreters of British Columbia
Présidente, Society of Translators and Interpreters of British Columbia
Silvia Xalabardé is a professional translator and interpreter working in English, Spanish, German, and Italian. She is the Chair of the Certification Examinations Board in Canada as part of CTTIC and plays a key role in the administration and development of national certification exams for translators. As the president of the Society of Translators and Interpreters of British Columbia (STIBC), she is deeply involved in upholding professional standards and community engagement within the industry.

Passionate about the evolving landscape of translation, Silvia actively explores and implements new technologies to enhance efficiency and quality in translation and interpreting. She believes in maximizing the potential of AI and other digital tools while ensuring that human expertise remains at the core of the profession. Committed to building strong professional communities, she advocates for collaboration, knowledge sharing, and continuous professional development to support translators in adapting to an ever-changing industry.

Silvia Xalabardé est une traductrice et interprète professionnelle qui travaille en anglais, en espagnol, en allemand et en italien. Elle est présidente de la Commission des examens d’agrément au Canada, qui fait partie du CTTIC, et joue un rôle clé dans l’administration et le développement des examens nationaux d’agrément en traduction. En tant que présidente de la Society of Translators and Interpreters of British Columbia (STIBC), elle veille au maintien des normes professionnelles et à l’engagement communautaire au sein de l’industrie.

Passionnée par l’évolution du monde de la traduction, Silvia explore et déploie activement de nouvelles technologies pour améliorer l’efficacité et la qualité de la traduction et de l’interprétation. Elle croit qu’il faut maximiser le potentiel de l’IA et des outils numériques tout en veillant à ce que l’expertise humaine reste au cœur de la profession. Engagée dans le renforcement des communautés professionnelles, elle prône la collaboration, le partage des connaissances et le développement continu pour aider les traducteurs et traductrices à s’adapter à un secteur en constante évolution.

Peter Madahian
President, Canadian Language Industry Association
Peter Madahian is the President of the Canadian Language Industry Association (CLIA), General Manager of Exacta Interpreting, and a Board Member of the Ontario Council on Community Interpreting (OCCI). He is a strong advocate for language access, industry collaboration, and bridging gaps to reduce fragmentation.

Allison Ferch
Executive Director, Globalization and Localization Association
Allison Ferch is GALA's Executive Director. She has served GALA in several roles and provided leadership for many of the association’s programs and activities. As Executive Director, she leads internal operations at GALA and is responsible for the growth of the association, its financial stability, and for the execution and expansion of programs and services to members.

Mark Evenepoel
President, Canadian Language Industry Association
With 24 years of experience in content management and language services, along with a successful career in IT and business consulting, Mark is a seasoned leader passionate about languages, technology, and transformation. As CEO of Amplexor, he spearheaded the diversification of service offerings across the language and content management value chain, serving a broad range of customer segments in Europe, North America, and Asia. His leadership combined organic growth with strategic mergers and acquisitions, driving sustainable expansion.

Since June 2024, Mark is a member of the Board of Directors of TRSB as an independent advisor. He was appointed to the position of Vice Chairman in November 2024. Mark’s commitment to innovation and strategic growth continues to shape TRSB’s direction, ensuring excellence and long-term success in an evolving industry.

He has been a member of the Leadership Council of Common Sense Advisory (CSA), a leading market analyst firm in the Language Services space. He operated and/or lived in many multilingual countries, such as Belgium, Luxembourg, Switzerland and Canada.

Avec 24 ans d’expérience en gestion de contenu et en services linguistiques, ainsi qu’une carrière réussie en TI et en consultation d’affaires, Mark Evenepoel est un leader chevronné, passionné par les langues, la technologie et la transformation. À titre de PDG d’Amplexor, il a piloté la diversification des services tout au long de la chaîne de valeur de la gestion de contenu et des services linguistiques, desservant un large éventail de clients en Europe, en Amérique du Nord et en Asie. Par une combinaison de croissance organique et d’acquisitions stratégiques, son leadership a permis une expansion durable.
Depuis juin 2024, il siège au conseil d’administration de TRSB à titre de conseiller indépendant et a été nommé vice-président du conseil en novembre 2024. Son engagement envers l’innovation et la croissance stratégique continue d’orienter la vision de TRSB, assurant l’excellence et la pérennité de l’entreprise dans un secteur en constante évolution.
Mark a aussi été membre du Leadership Council de Common Sense Advisory (CSA), un cabinet d’analyse de marché de premier plan spécialisé dans l’industrie des services linguistiques. Il a travaillé et vécu dans plusieurs pays multilingues, notamment en Belgique, au Luxembourg, en Suisse et au Canada.


Robin Ayoub
Robin Ayoub, General Manager & VP Sales, lionbridge
DIRECTEUR GÉNÉRAL ET VICE-PRÉSIDENT DES VENTES, LIONBRIDGE
With over 25 years of experience in the language services and information technology sectors, Robin is a seasoned executive and a localization visionary. He is the Founder of L10NFiresideChat, a podcast and YouTube channel that explores the fascinating world of localization and its impact across industries. He is also the VP Sales and GM at Lionbridge, a global leader in translation and localization solutions, where he has driven significant revenue and EBITDA growth since 2015.

Comptant plus de 25 ans d’expérience dans les secteurs des services linguistiques et des technologies de l’information, Robin est un dirigeant chevronné et un visionnaire de la localisation. Il a fondé L10NFiresideChat, un balado et une chaîne YouTube explorant le monde fascinant de la localisation et son incidence sur diverses industries. Il est aussi vice-président des ventes et directeur général chez Lionbridge, un chef de file des solutions de traduction et de localisation à l’échelle mondiale. Depuis 2015, il y a généré une croissance importante du chiffre d’affaires et du BAIIA.

Scott Patles-Richardson
Chair of the Board, NATIONS TRANSLation group
A dedicated and engaged board member, Scott serves as a board director and advisory committee member with several organizations leading private and public sector organizations as well as regulators. He is an independent Board Director for PWC Canada and a Member of the Indigenous Advisory with the Canada Energy Regulator as well as Red Lake Plumbing and Heating and on the Economic Development Corporation for his own community of Pabineau First Nation. Scott also leads the investment committee of a newly established Private Equity fund, of which he is one of the founding partners.

Membre dévoué et engagé du conseil d'administration, Scott siège au conseil d'administration et au comité consultatif de plusieurs organisations des secteurs privé et public, ainsi que d'organismes de réglementation. Il est administrateur indépendant de PWC Canada et membre du comité consultatif autochtone de l'organisme canadien de réglementation de l'énergie, de Red Lake Plumbing and Heating et de la société de développement économique de sa propre communauté, la Première nation Pabineau. Scott dirige également le comité d'investissement d'un fonds de capital-investissement nouvellement créé, dont il est l'un des associés fondateurs.

David Lyons
Senior Partner, Consulting & Advisory Services, BDC
ASSOCIÉ PRINCIPAL, SERVICES-CONSEILS, BDC
For over 25 years, David has been involved in the technology landscape, driving operational roles at Newbridge Networks / Alcatel, enterprise sales roles at IBM, and founding his own remanufacturing networking company.

He is a trusted advisor on industry trends and best practices and has experience in rapidly changing environments, including start-ups and large matrix organizations.

His primary focus at BDC is to provide high-impact Advisory Services to fast-growing Canadian companies. These services are designed to enhance competitiveness by boosting revenues and efficiency, and fortifying management capabilities.

Œuvrant dans le secteur de la technologie depuis plus de 25 ans, David a été responsable d’équipes opérationnelles chez Newbridge Networks / Alcatel, a dirigé les ventes aux grandes entreprises chez IBM et a fondé sa propre entreprise de réseautage dans le domaine du reconditionnement.

Conseiller de confiance sur les tendances et les pratiques gagnantes de l’industrie, il possède de l’expérience dans des environnements en évolution rapide (entreprises en démarrage, grandes entreprises matricielles).

À la BDC, il se concentre principalement sur la prestation de services-conseils à forte incidence aux entreprises canadiennes à croissance rapide. Ces services visent à rendre celles-ci plus concurrentielles en augmentant leurs revenus et leur efficacité, ainsi qu’en renforçant leurs capacités en matière de gestion.

Processing Registration...